付属形態素 道,道路.≡涂23.⇒长途 chángtú ,旅途 lǚtú ,征途 zhēngtú ,半途而废 bàntú ér fèi .
读成:と
中文:旅程,旅途中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
读成:みち
中文:中途中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:路上,途中中国語品詞場所詞(処所詞)対訳の関係完全同義関係
中文:路,道路中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:方法,办法中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 15:21 UTC 版)
荆棘载途荆棘满途
いばらが前途を覆う. - 白水社 中国語辞典
想知道用途。
用途を知りたい。 -
广阔的前途
洋々たる前途. - 白水社 中国語辞典
途
途
付属形態素 道,道路.≡涂23.⇒长途 chángtú ,旅途 lǚtú ,征途 zhēngtú ,半途而废 bàntú ér fèi .
途
读成:と
中文:旅程,旅途
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
旅の道筋
途
读成:みち
中文:中途
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
中文:路上,途中
中国語品詞場所詞(処所詞)
対訳の関係完全同義関係
行く途中
行进途中
on the way to a destination
途
读成:と
中文:路,道路
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
人や車の通行する道
人或车通行的道路
途
读成:みち
中文:方法,办法
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
方法
方法
a method
途
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 15:21 UTC 版)
荆棘载途荆棘满途
いばらが前途を覆う. - 白水社 中国語辞典
想知道用途。
用途を知りたい。 -
广阔的前途
洋々たる前途. - 白水社 中国語辞典