读成:にげる
中文:甩开追上来的对手而取胜中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:逃遁,逃走,逃脱,逃跑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:逃遁,逃走,逃跑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
君が一たび機嫌を損ねると,中国の地上から逃げて隠れてしまうのではないかと私は心配する.
我怕你一不高兴,会从中国的地面上隐遁下去。 - 白水社 中国語辞典
遁げる
遁げる
读成:にげる
中文:甩开追上来的对手而取胜
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
(競走で,首位の者が)最後まで追い越されずにゴールインする
(竞走中,领先者)直到最后都未被超越而取胜
遁げる
读成:にげる
中文:逃遁,逃走,逃脱,逃跑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事や場所から逃げる
逃走
遁げる
读成:にげる
中文:逃遁,逃走,逃跑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事から逃避する
逃跑
to escape from
君が一たび機嫌を損ねると,中国の地上から逃げて隠れてしまうのではないかと私は心配する.
我怕你一不高兴,会从中国的地面上隐遁下去。
- 白水社 中国語辞典