動詞 (潮流・趨勢・戦争・攻撃・暴動などの巨大な事物の発展を停止させるように)押しとどめる,阻止する.
日本語訳防遏する対訳の関係完全同義関係
他想办法来遏止事态的发展。
彼はなんとかして事態の発展を阻止しようとする. - 白水社 中国語辞典
历史的潮流是遏止不住的。
歴史の潮流は押しとどめられない. - 白水社 中国語辞典
不可遏止的巨大洪流
押しとどめることのできない巨大な流れ. - 白水社 中国語辞典
遏止
遏止
動詞 (潮流・趨勢・戦争・攻撃・暴動などの巨大な事物の発展を停止させるように)押しとどめる,阻止する.
遏止
日本語訳防遏する
対訳の関係完全同義関係
ある行為のじゃまをしてやめさせる
妨碍某行为的进行,阻止
to prevent someone from doing something
遏止
日本語訳 抑制、抑止、停止
遏止
英語訳 suppression
他想办法来遏止事态的发展。
彼はなんとかして事態の発展を阻止しようとする. - 白水社 中国語辞典
历史的潮流是遏止不住的。
歴史の潮流は押しとどめられない. - 白水社 中国語辞典
不可遏止的巨大洪流
押しとどめることのできない巨大な流れ. - 白水社 中国語辞典