查单词
查 询
酒肴料
【しゅこうりょう】
酒肴料
读成:
しゅこうりょう
中文:
酒菜钱
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
酒肴料的概念说明:
用日语解释:
チップ[チップ]
サービスに謝意を示して与えられる小額の金
用中文解释:
小费,酒钱
对服务表示谢意而给与的小额金钱
用英语解释:
tip
a small amount of money given as a gift for a small service performed
酒肴料
读成:
しゅこうりょう
中文:
酒饭钱
中国語品詞
名詞
対訳の関係
完全同義関係
酒肴料的概念说明:
用日语解释:
酒肴料[シュコウリョウ]
酒肴を購入するための金銭
酒肴料
读成:
しゅこうりょう
中文:
一包酒钱
中国語品詞
数詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
酒肴料的概念说明:
用日语解释:
祝儀[シュウギ]
お祝いとして贈る金銭や品物
用中文解释:
(表示贺意的)赠品,喜仪
作为祝贺而赠送的金钱或物品
用英语解释:
tip
a gift of money for a service performed
相关/近似词汇:
酒饭钱
一包酒钱
酒菜钱
酒肴料
酒肴料
读成:しゅこうりょう
中文:酒菜钱
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
サービスに謝意を示して与えられる小額の金
对服务表示谢意而给与的小额金钱
a small amount of money given as a gift for a small service performed
酒肴料
读成:しゅこうりょう
中文:酒饭钱
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
酒肴を購入するための金銭
酒肴料
读成:しゅこうりょう
中文:一包酒钱
中国語品詞数詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
お祝いとして贈る金銭や品物
作为祝贺而赠送的金钱或物品
a gift of money for a service performed