動詞
1
(受刑者・被疑者などを)釈放する.
2
(物質・エネルギーなどを)放出する,放射する.
日本語訳放つ,放す対訳の関係完全同義関係
日本語訳放免する対訳の関係部分同義関係
日本語訳離す対訳の関係完全同義関係
日本語訳追い放つ,追い放す対訳の関係パラフレーズ
日本語訳釈放する対訳の関係完全同義関係
予以释放
釈放する. - 白水社 中国語辞典
全都释放
全部釈放する. - 白水社 中国語辞典
我要释放压力。
ストレスを発散する。 -
释放
释放
動詞
1
(受刑者・被疑者などを)釈放する.
2
(物質・エネルギーなどを)放出する,放射する.
释放
日本語訳放つ,放す
対訳の関係完全同義関係
解放する
解放;解开;放开
解放
to release
释放
日本語訳放免する
対訳の関係部分同義関係
(容疑者を)許して解き放つ
to release a suspect
释放
日本語訳離す
対訳の関係完全同義関係
つかんでいた物を放す
放掉已抓住的某物
释放
日本語訳追い放つ,追い放す
対訳の関係パラフレーズ
捕られていたものを放して自由にさせる
放掉被捕捉的东西使其自由
to release something that has been captured
释放
日本語訳釈放する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳放免する
対訳の関係部分同義関係
法的に抱束を解く
依法解除限制
释放
日本語訳 リリース、リリーズ、解放する、放出、分泌、キャストオフ、釈放、解放、バースト
释放
英語訳 freeing、release
予以释放
釈放する. - 白水社 中国語辞典
全都释放
全部釈放する. - 白水社 中国語辞典
我要释放压力。
ストレスを発散する。 -