名詞 (〜儿)入り口,玄関口.
日本語訳上がり口,あがり口,上がりぐち,上りぐち,上り口対訳の関係完全同義関係
日本語訳玄関対訳の関係完全同義関係
日本語訳玄関対訳の関係部分同義関係
日本語訳とば口,指し口,出入口,ウエイイン,差し口,差口,入りぐち,指口対訳の関係完全同義関係
日本語訳入口,入り口対訳の関係完全同義関係
日本語訳入り口,入りぐち対訳の関係完全同義関係
日本語訳門前対訳の関係部分同義関係
日本語訳門対訳の関係部分同義関係
日本語訳口許,口元対訳の関係完全同義関係
日本語訳門口,戸口対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 13:44 UTC 版)
门口的门卫
門にいる守衛 -
有谁在门口那里。
誰かが戸口にいる。 -
学校门口
学校の正門の前. - 白水社 中国語辞典
门口
门口
名詞 (〜儿)入り口,玄関口.
门口
日本語訳門
门口
日本語訳上がり口,あがり口,上がりぐち,上りぐち,上り口
対訳の関係完全同義関係
(家に)上がるところ
进入房子里面的地方
进入家里面的地方
门口
日本語訳玄関
対訳の関係完全同義関係
建物の正面の入口
门口
日本語訳玄関
対訳の関係部分同義関係
書院造りの正面の入口
门口
日本語訳とば口,指し口,出入口,ウエイイン,差し口,差口,入りぐち,指口
対訳の関係完全同義関係
物や人の出入り口
物或人的出入口
物或人的进出口
门口
日本語訳入口,入り口
対訳の関係完全同義関係
建物の入口
建筑物的入口
an entrance to a building
门口
日本語訳入り口,入りぐち
対訳の関係完全同義関係
ある場所への出入口
某场所的出入口
进出某场所的出入口
an entrance to a place
门口
日本語訳門前
対訳の関係部分同義関係
門の前
门的前面
门口
日本語訳門
対訳の関係部分同義関係
家の前
家门前
门口
日本語訳口許,口元
対訳の関係完全同義関係
出入り口のあたり
出入口的周围
门口
日本語訳門口,戸口
対訳の関係完全同義関係
建物の出入り口
建筑物的出入口
门口
英語訳 aperture of door
门口
出典:『Wiktionary』 (2010/11/05 13:44 UTC 版)
门口的门卫
門にいる守衛 -
有谁在门口那里。
誰かが戸口にいる。 -
学校门口
学校の正門の前. - 白水社 中国語辞典