名詞 付注.
日本語訳註記する対訳の関係部分同義関係
日本語訳付記対訳の関係部分同義関係
日本語訳付記する対訳の関係完全同義関係
日本語訳添書対訳の関係完全同義関係
日本語訳付注対訳の関係完全同義関係
日本語訳注記対訳の関係部分同義関係
日本語訳附註,付注,箋註,箋注対訳の関係完全同義関係
附注
附注
名詞 付注.
附注
日本語訳註記する
対訳の関係部分同義関係
(ある記事の)注として書き記す
当作某事的附注记下
to jot something down as a note
附注
日本語訳付記
対訳の関係部分同義関係
付け足して書いたもの
附注
日本語訳付記する
対訳の関係完全同義関係
本文に付記する
to append a note to a text
附注
日本語訳添書
対訳の関係完全同義関係
書類などを見て,気付いたことを書き添えた書き物
附注
日本語訳付注
対訳の関係完全同義関係
あるでき事や,本や人,または事件の状態について,書かれたり話されたりした説明や判断,意見
针对于某个事情,书籍,人物或事件的状态所写出来的或说出来的说明,判断,意见
附注
日本語訳注記
対訳の関係部分同義関係
本文の意味を解説したもの
解释本文意义的注解
a note added to a piece of writing and placed outside the main part of the writing
附注
日本語訳附註,付注,箋註,箋注
対訳の関係完全同義関係
解説した言葉や文章
解说后的话或文章
a commentary on the meaning of something
附注
英語訳 suffix note、foot note、explanatory note