動詞 付着する,くっつく.
日本語訳附き,附,付き,付,凝着する対訳の関係完全同義関係
日本語訳くっつく対訳の関係完全同義関係
日本語訳付く対訳の関係完全同義関係
日本語訳附く対訳の関係完全同義関係
日本語訳附く,付く,づく対訳の関係完全同義関係
日本語訳くっつく,貼付く対訳の関係完全同義関係
日本語訳着く対訳の関係部分同義関係
日本語訳付き,付対訳の関係部分同義関係
日本語訳付着する対訳の関係部分同義関係
日本語訳着する対訳の関係部分同義関係
日本語訳こびりつく対訳の関係部分同義関係
日本語訳こび付く対訳の関係完全同義関係
日本語訳こびつく対訳の関係完全同義関係
日本語訳付き,付対訳の関係完全同義関係
涂料附着在荧光体上。
塗料が蛍光体に付いています。 -
蛍光体に塗料が付着しています。 -
认真冲洗附着在餐具上的洗涤剂。
その食器に付いた洗剤をよく洗い流す。 -
附着
附着
動詞 付着する,くっつく.
附着
日本語訳乗る
附着
日本語訳乗る
附着
日本語訳附き,附,付き,付,凝着する
対訳の関係完全同義関係
物が他の物に付くこと
东西附着在其他东西上
指某物品附着在其它物品上
某物附在其他物体上
to stick to the other thing
附着
日本語訳くっつく
対訳の関係完全同義関係
小さな物が大きな物に付着する
附着
日本語訳付く
対訳の関係完全同義関係
(物が身に)まといつく
附着
日本語訳附く
対訳の関係完全同義関係
物の表面に他の物が付着する
物体的表面上附着着别的东西
附着
日本語訳附く,付く,づく
対訳の関係完全同義関係
附着
日本語訳くっつく,貼付く
対訳の関係完全同義関係
物が他の物にぴったりとくっつく
一个物体紧紧黏着在另一物体上
of a certain thing to stick tightly to the other thing
附着
日本語訳着く
対訳の関係部分同義関係
(物や人に)付着して離れなくなる
附着
日本語訳付き,付
対訳の関係部分同義関係
附着
日本語訳付着する
対訳の関係部分同義関係
二つの物がくっつくこと
两个物体紧密粘在一起
the condition of two things sticking together
附着
日本語訳着する
対訳の関係部分同義関係
物や人にくっついてしっかりとつかまる
紧贴着人或物,紧紧抓住
to hold firmly onto something or someone
附着
日本語訳こびりつく
対訳の関係部分同義関係
(物が)かたくこびりつく
附着
日本語訳こび付く
対訳の関係完全同義関係
(粘着性のある物)こびり付く
of a thing with an adhesive, to stick
附着
日本語訳こびつく
対訳の関係完全同義関係
(物に)しっかりとこびりつく
附着
日本語訳付き,付
対訳の関係完全同義関係
物が他の物に付く具合い
一物附着在另一物上的情况
附着
日本語訳 添付ファイル
附着
日本語訳 附着、挿入、付着する、付着、粘着する、接着、粘着
附着
中文: 附着、插入
附着
英語訳 adhesion
涂料附着在荧光体上。
塗料が蛍光体に付いています。 -
涂料附着在荧光体上。
蛍光体に塗料が付着しています。 -
认真冲洗附着在餐具上的洗涤剂。
その食器に付いた洗剤をよく洗い流す。 -