動詞
1
集合する,集まる.
2
集合させる,集める.
名詞 ((数学)) 集合論.≒集((略語)) .
中文:总汇拼音:zǒnghuì解説(集まって一緒になったものを指し)集合
读成:しゅうごう
中文:集合中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:集中国語品詞量詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳集まる,集る対訳の関係完全同義関係
日本語訳集まり,アセンブリ,寄りあい,コンヴェンション,集り,アセンブリー対訳の関係完全同義関係
日本語訳集合う,集合する,参集する,集会対訳の関係完全同義関係
日本語訳聚合する,集合する対訳の関係完全同義関係
日本語訳会対訳の関係部分同義関係
日本語訳足揃え,足揃対訳の関係完全同義関係
日本語訳勢揃えする対訳の関係完全同義関係
日本語訳集合対訳の関係完全同義関係
日本語訳蒐集する対訳の関係部分同義関係
日本語訳聚合する,集合う,会する,集合する対訳の関係完全同義関係
日本語訳すだく,集い合う,集く対訳の関係パラフレーズ
日本語訳つどい合う,会す,来集する,集会する対訳の関係部分同義関係
日本語訳打ち集う,打集う対訳の関係完全同義関係
日本語訳集う対訳の関係完全同義関係
日本語訳呼集める,呼び集める対訳の関係完全同義関係
日本語訳鳩合する,駆りあつめる,集める対訳の関係完全同義関係
日本語訳纏める,まとめ上げる対訳の関係完全同義関係
日本語訳まとめる対訳の関係部分同義関係
日本語訳総合する,綜合する対訳の関係部分同義関係
日本語訳詰合う,寄り集まり,寄り集まる対訳の関係完全同義関係
日本語訳寄りあう対訳の関係部分同義関係
日本語訳鳩首する対訳の関係完全同義関係
日本語訳たむろする,そろう,募る対訳の関係完全同義関係
日本語訳一緒対訳の関係パラフレーズ
日本語訳落ち合う,落ちあう対訳の関係部分同義関係
日本語訳引きまとめる,引纏める,引き纏める,集成する,集める,纏,駆り集める,聚成する対訳の関係完全同義関係
日本語訳集合する対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 07:23 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月30日 (星期三) 21:17)
集合。
集え。 -
集合论
集合論. - 白水社 中国語辞典
马上集合!
直ちに集合! - 白水社 中国語辞典
集合
集合
動詞
1
集合する,集まる.
2
集合させる,集める.
集合
名詞 ((数学)) 集合論.≒集((略語)) .
集合
中文:总汇
拼音:zǒnghuì
解説(集まって一緒になったものを指し)集合
集合
读成:しゅうごう
中文:集合
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:集
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
(数学で,)集合という,元の集まり
in mathematics, a collection of elements called set
集合
日本語訳集まる,集る
対訳の関係完全同義関係
ある目的のもとに大勢が一か所に集まること
在某一目的下许多人集中到一个地方
按某一目的许多人集中在一个地方
of large numbers of people, to gather in one place for a certain purpose
集合
日本語訳集まり,アセンブリ,寄りあい,コンヴェンション,集り,アセンブリー
対訳の関係完全同義関係
相談のための集まり
人为讨论某一问题而聚集在一起
a gathering of people to discuss something
集合
日本語訳集合う,集合する,参集する,集会
対訳の関係完全同義関係
おおぜいの人が一か所に集まる
很多人聚集在一个地方
许多人聚集在一个地方
很多人聚集在一个地方
of many people, to gather in one place
集合
日本語訳聚合する,集合する
対訳の関係完全同義関係
集め合わせる
集合在一起
集合
日本語訳会
対訳の関係部分同義関係
ある目的をもった,多くの人の集まり
带着某个目的,很多的人集合在一起
gathering, meet, amusement (large gathering of people with specific objective)
集合
日本語訳足揃え,足揃
対訳の関係完全同義関係
多くの人が集まり揃うこと
很多人聚集到一起
集合
日本語訳勢揃えする
対訳の関係完全同義関係
集めてまとめる
收集在一起
to gather things together
集合
日本語訳集合
対訳の関係完全同義関係
集まったまとまり
集合
日本語訳蒐集する
対訳の関係部分同義関係
一か所に寄せ合わせる
集合到一处
to get something together in one place
集合
日本語訳聚合する,集合う,会する,集合する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳すだく,集い合う,集く
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳つどい合う,会す,来集する,集会する
対訳の関係部分同義関係
(人や物が一か所に)寄り合う
把人或事物等集合在一起
(人或东西向一个地方)聚集
人或事物等聚集在一起
(人或东西向一个地方)聚集
人或事物等来到一起集合
(人或物品向一个地方)集合
to come together in one place
集合
读成:しゅうごう
中文:集合
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:集
中国語品詞量詞
対訳の関係完全同義関係
集まったまとまり
集合
日本語訳打ち集う,打集う
対訳の関係完全同義関係
一つの所に集まる
在一个地方集中
to gather in a place
集合
日本語訳集う
対訳の関係完全同義関係
人が一か所に集まる
people gathered in one place
集合
日本語訳呼集める,呼び集める
対訳の関係完全同義関係
日本語訳鳩合する,駆りあつめる,集める
対訳の関係完全同義関係
人を寄せ集める
把人召集起来
召集人
to gather people together for a particular purpose
集合
日本語訳纏める,まとめ上げる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳まとめる
対訳の関係部分同義関係
個々別々のものを一つに合わせまとめる
把一个个零散的东西整理集合到一起
to combine parts into something whole
集合
日本語訳総合する,綜合する
対訳の関係部分同義関係
個々の概念を結合して新しい概念を構成する
将各个概念结合起来构成新的概念
集合
日本語訳詰合う,寄り集まり,寄り集まる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳寄りあう
対訳の関係部分同義関係
人々が寄り集まること
人们聚集在一起
人群聚集
to come together
集合
日本語訳鳩首する
対訳の関係完全同義関係
相談する
商量
to consult something together
集合
日本語訳たむろする,そろう,募る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳一緒
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳落ち合う,落ちあう
対訳の関係部分同義関係
おおぜいが一ヶ所に集まる
许多人集中在一个地方。
很多人集中在一个地方
将很多人聚集到一个地方
许多人聚集在一起
很多人集中在一个地方
to come together in numbers
集合
日本語訳集合
対訳の関係完全同義関係
(数学で,)集合という,元の集まり
in mathematics, a collection of elements called set
集合
日本語訳引きまとめる,引纏める,引き纏める,集成する,集める,纏,駆り集める,聚成する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳集合する
対訳の関係部分同義関係
集め合わせる
集合
聚集
收集在一起
集合在一起
集合起来
to collect something together
集合
日本語訳 ソフトウエア工学用語集、集約単位、集合体、凝集、結合、マニホルド、集合、連結、セット、アグリゲート、基礎群
集合
中文: 联结、组、凝集、聚集、集合、群集、群聚、连接、集
集合
英語訳 aggregation、set、collection、clumping
集合
集合
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 07:23 UTC 版)
集合
出典:『Wiktionary』 (2015年9月30日 (星期三) 21:17)
表記
拼音:
関連語
翻譯
集合。
集え。 -
集合论
集合論. - 白水社 中国語辞典
马上集合!
直ちに集合! - 白水社 中国語辞典