付属形態素 (朝夕の空が太陽の光で赤くなることを指し)焼け,朝焼け,夕焼け.⇒彩霞 cǎixiá ,朝霞 zhāo‖xiá ,晚霞 wǎnxiá .
读成:かすみ
中文:权力范围的划分中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:霭,霞中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:看不清中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:矇眬中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:霞网中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:捕捉小鸟的细网中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
日本語訳焼け対訳の関係部分同義関係
日本語訳もや,靄,霞対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/10/02 23:19 UTC 版)
朦胧的视野
霞んだ視界 -
耀眼的朝霞
まばゆい朝焼け. - 白水社 中国語辞典
万道霞光
無数の朝焼けの光. - 白水社 中国語辞典
霞
霞
付属形態素 (朝夕の空が太陽の光で赤くなることを指し)焼け,朝焼け,夕焼け.⇒彩霞 cǎixiá ,朝霞 zhāo‖xiá ,晚霞 wǎnxiá .
霞
读成:かすみ
中文:权力范围的划分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
権力範囲の区分
霞
读成:かすみ
中文:霭,霞
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
もや
霞,霭
thing formed by atmospheric phenomena (mist)
霞
读成:かすみ
中文:看不清
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:矇眬
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
目に故障があって,はっきり見えなくなること
a dimness of sight
霞
读成:かすみ
中文:霞网
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:捕捉小鸟的细网
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
横に張りわたして小鳥をとらえる,細い絹糸でつくった網
有黑色细丝编的捕鸟时用的细网
霞
日本語訳焼け
対訳の関係部分同義関係
霞
日本語訳もや,靄,霞
対訳の関係完全同義関係
もや
霞,霭
thing formed by atmospheric phenomena (mist)
霞
英語訳 colorful glow of the morning or even sky
霞
出典:『Wiktionary』 (2010/10/02 23:19 UTC 版)
霞
拼音:
释义
翻译
熟語
朦胧的视野
霞んだ視界 -
耀眼的朝霞
まばゆい朝焼け. - 白水社 中国語辞典
万道霞光
無数の朝焼けの光. - 白水社 中国語辞典