查单词
查 询
靠后戴
【よきさきいただき】
靠后戴
動詞フレーズ
日本語訳
阿彌陀
対訳の関係
パラフレーズ
靠后戴的概念说明:
用日语解释:
阿弥陀笠[アミダガサ]
後頭部に傾けてかぶった笠
用中文解释:
靠后戴(帽子)
戴在头后部的帽子
靠后戴
動詞フレーズ
日本語訳
あみだ被り,阿弥陀被り,あみだかぶり,阿弥陀被,阿弥陀かぶり
対訳の関係
完全同義関係
日本語訳
阿弥陀
対訳の関係
パラフレーズ
靠后戴的概念说明:
用日语解释:
阿弥陀被り[アミダカブリ]
帽子を後ろに傾けてかぶること
用中文解释:
靠后戴(帽子)
把帽子戴在头的后部
相关/近似词汇:
あみだかぶり
あみだ被り
阿弥陀かぶり
阿弥陀被り
阿弥陀被
阿彌陀
靠后戴
靠后戴
日本語訳阿彌陀
対訳の関係パラフレーズ
後頭部に傾けてかぶった笠
戴在头后部的帽子
靠后戴
日本語訳あみだ被り,阿弥陀被り,あみだかぶり,阿弥陀被,阿弥陀かぶり
対訳の関係完全同義関係
日本語訳阿弥陀
対訳の関係パラフレーズ
帽子を後ろに傾けてかぶること
把帽子戴在头的后部