查单词
查 询
預からす
【あずかりからす】
預からす
读成:
あずからす
中文:
让…负责
対訳の関係
完全同義関係
預からす的概念说明:
用日语解释:
預からす[アズカラ・ス]
(物事の処理を)引き受けるようにさせる
用中文解释:
让……负责(处理)
让……负责(事物的处理)
預からす
读成:
あずからす
中文:
使暂不,使保留
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
預からす的概念说明:
用日语解释:
預からす[アズカラ・ス]
勝負を決めずに保留するようにさせる
用中文解释:
使保留,使暂不(解决)
使保留,不定胜负
預からす
读成:
あずからす
中文:
让…保管
対訳の関係
完全同義関係
預からす的概念说明:
用日语解释:
預からす[アズカラ・ス]
(他人の品物を)預からせる
用中文解释:
让……保管
让……保管(别人的物品)
預からす
預からす
读成:あずからす
中文:让…负责
対訳の関係完全同義関係
(物事の処理を)引き受けるようにさせる
让……负责(事物的处理)
預からす
读成:あずからす
中文:使暂不,使保留
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
勝負を決めずに保留するようにさせる
使保留,不定胜负
預からす
读成:あずからす
中文:让…保管
対訳の関係完全同義関係
(他人の品物を)預からせる
让……保管(别人的物品)