读成:かざとおし
中文:通风中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:かぜとおし
中文:通气中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:かざとおし,かぜとおし
中文:通风中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:房间通风中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:相互了解中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
この部屋は風通しが悪い。
这个房间通风很差。 -
この部屋は風通しがよくない.
这屋里不通风。 - 白水社 中国語辞典
上と下の間は風通しをよくしなければならない.
上下要通气。 - 白水社 中国語辞典
風通し
風通し
读成:かざとおし
中文:通风
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
風が吹き通っていく具合
風通し
读成:かぜとおし
中文:通气
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
組織の中などで,お互いの意思などの伝わりぐあい
组织内部中相互传达彼此想法等的情形
風通し
读成:かぜとおし
中文:通风
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
建物の中などに風が吹き通るぐあい
風通し
读成:かざとおし,かぜとおし
中文:通风
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:房间通风
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
部屋などに風が吹き通るぐあい
通风情况
风吹过房间等的情形
風通し
读成:かざとおし
中文:相互了解
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
一つの組織内で人間相互の意思が通じ合う具合
この部屋は風通しが悪い。
这个房间通风很差。
-
この部屋は風通しがよくない.
这屋里不通风。
- 白水社 中国語辞典
上と下の間は風通しをよくしなければならない.
上下要通气。
- 白水社 中国語辞典