读成:かざり
中文:粉饰中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:摆设中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:徒有其表中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:华而不实中国語品詞形容詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:稻草绳中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:装饰中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:装饰品中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/10/03 00:50 UTC 版)
玉佩
玉の帯飾り. - 白水社 中国語辞典
修饰语
修飾語. - 白水社 中国語辞典
裙子帶有摺皺裝飾
スカートにひだ飾りをつける -
飾
飾
读成:かざり
中文:粉饰
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事に虚飾を施すこと
粉饰,摆设
the condition of making something seem better than it really is
飾
读成:かざり
中文:摆设
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:徒有其表
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:华而不实
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
物事に施した虚飾
徒饰表面,华而不实
a superficial decoration of something
飾
读成:かざり
中文:稻草绳
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
正月のしめ飾り
(新年挂在门上或神前作装饰用的)稻草绳
飾
读成:かざり
中文:装饰
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
飾ること
装饰
an act of decorating
飾
读成:かざり
中文:装饰
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
身なりや物の外観を飾り整えること
装饰打扮服饰和物体的外观
to decorate something
飾
读成:かざり
中文:装饰品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
装飾用の品物
装饰品
something used as a decoration
飾
出典:『Wiktionary』 (2010/10/03 00:50 UTC 版)
飾
拼音:
翻譯
熟語
玉佩
玉の帯飾り. - 白水社 中国語辞典
修饰语
修飾語. - 白水社 中国語辞典
裙子帶有摺皺裝飾
スカートにひだ飾りをつける -