读成:いやというほど
中文:够呛中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:厉害,严重中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:令人作呕地中国語品詞副詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:厌腻,厌烦中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:过饱中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
私はもう嫌と言うほど食べた.
我已经吃够了。 - 白水社 中国語辞典
嫌と言うほど危難をこうむる.
饱受艰危 - 白水社 中国語辞典
嫌と言うほど屈辱をなめる.
饱经屈辱 - 白水社 中国語辞典
いやというほど
いやというほど
读成:いやというほど
中文:够呛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:厉害,严重
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:令人作呕地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
程度をこえてはなはだしく
到了一个过多过分的状态,超过程度很历害的
to a great or excessive degree
いやというほど
读成:いやというほど
中文:厌腻,厌烦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:过饱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
程度がそれ以上いらないというほどであるさま
到了再多则不能接受的程度
嫌というほど
读成:いやというほど
中文:够呛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:厉害,严重
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:令人作呕地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
程度をこえてはなはだしく
到了一个过多过分的状态,超过程度很历害的
to a great or excessive degree
嫌というほど
读成:いやというほど
中文:厌腻,厌烦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:过饱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
程度がそれ以上いらないというほどであるさま
到了再多则不能接受的程度
嫌という程
读成:いやというほど
中文:厌腻,厌烦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:过饱
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
程度がそれ以上いらないというほどであるさま
到了再多则不能接受的程度
嫌という程
读成:いやというほど
中文:够呛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:厉害,严重
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
中文:令人作呕地
中国語品詞副詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
程度をこえてはなはだしく
到了一个过多过分的状态,超过程度很历害的
to a great or excessive degree
私はもう嫌と言うほど食べた.
我已经吃够了。
- 白水社 中国語辞典
嫌と言うほど危難をこうむる.
饱受艰危
- 白水社 中国語辞典
嫌と言うほど屈辱をなめる.
饱经屈辱
- 白水社 中国語辞典