中文:戢拼音:jí
读成:おさめる
中文:修养中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:修身中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:钻研,学习中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:接受,认可中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:解决,平息中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:容纳,收纳中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:压制,镇压中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:处理,治理,治中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:统治中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:平定,镇压中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:交纳,献纳,缴纳中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:达成,完成中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
怒りをおさめる.
戢怒 - 白水社 中国語辞典
海戦でも勝利をおさめる。
海战也会取得胜利。 -
家事を治める.
庀其家事 - 白水社 中国語辞典
おさめる
おさめる
中文:戢
拼音:jí
修める
读成:おさめる
中文:修养
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:修身
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
態度や行いをよくする
端正态度或行为
修める
读成:おさめる
中文:钻研,学习
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
努力することにより,学問や知識,技術を身につける
通过努力,掌握学问,知识或技术
to acquire knowledge and skill through effort
収める
读成:おさめる
中文:接受,认可
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物や意見を受け入れること
接受物品或意见
to receive a thing or to accept someone's opinions
収める
读成:おさめる
中文:解决,平息
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
混乱を鎮定する
平息混乱
収める
读成:おさめる
中文:容纳,收纳
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物の中にきちんと納める
収める
读成:おさめる
中文:压制,镇压
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
反乱や暴動などをおさえしずめること
平定反叛或暴动等
to suppress a rebellion or riot
治める
读成:おさめる
中文:处理,治理,治
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
政治的に治める
to reign over
治める
读成:おさめる
中文:解决,平息
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
混乱を鎮定する
平息混乱
治める
读成:おさめる
中文:统治
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
国を支配し,治める
控制,统治国家
to govern one's nation
治める
读成:おさめる
中文:平定,镇压
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
反乱や暴動などをおさえしずめること
平定反叛或暴动等
to suppress a rebellion or riot
納める
读成:おさめる
中文:接受,认可
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物や意見を受け入れること
接受物品或意见
to receive a thing or to accept someone's opinions
納める
读成:おさめる
中文:交纳,献纳,缴纳
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
受取り人に納める
交(纳)给领受人
movement of ownership from an agent to a recipient
納める
读成:おさめる
中文:解决,平息
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
混乱を鎮定する
平息混乱
納める
读成:おさめる
中文:达成,完成
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物事や行為を成し遂げること
完成事物或行为
an act of completely finishing things or actions
怒りをおさめる.
戢怒
- 白水社 中国語辞典
海戦でも勝利をおさめる。
海战也会取得胜利。
-
家事を治める.
庀其家事
- 白水社 中国語辞典