读成:とき
中文:季节中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:时机,机会中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:红鹤,朱鹭,朱鹮中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:土歧市中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:斋饭中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:斋中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:素食,斋中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:时辰中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:时期中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:时候中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:时刻,时间中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:报时中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:期间中国語品詞方位詞対訳の関係部分同義関係
中文:时态中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:时刻,钟点中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:呐喊中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:げいは,とき
中文:呐喊声中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
辛いとき
难过的时候 -
あるとき、
有时候, -
キュンときた。
心动了。 -
とき
とき
读成:とき
中文:季节
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
そのような時候
即时的季节,时令
とき
读成:とき
中文:时机,机会
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
事を行なうのにちょうどよい時
实行某事正好的时机
the best time to do something
トキ
读成:とき
中文:红鹤,朱鹭,朱鹮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
朱鷺という,トキ科の鳥
土岐
读成:とき
中文:土歧市
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
土岐市という市
a city in Japan called Toki
斎
读成:とき
中文:斋饭
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
仏教の祭事の際に寺で出す食事
斎
读成:とき
中文:斋
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
僧侶の食事
斎
读成:とき
中文:素食,斋
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
精進料理
素食
時
读成:とき
中文:时辰
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
時という,約2時間を表す単位
時
读成:とき
中文:时期
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
ある長さをもつ時間
時
读成:とき
中文:季节
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
そのような時候
即时的季节,时令
時
读成:とき
中文:时候
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
何かが行われる時点
某些事情进行的时候
a point of time when something happens
時
读成:とき
中文:时刻,时间
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
時の流れのある瞬間
时间流逝的某个瞬间
時
读成:とき
中文:报时
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
標準の時刻を知らせるための音
用于通报标准时刻的声音
時
读成:とき
中文:期间
中国語品詞方位詞
対訳の関係部分同義関係
時の流れを区切ったある一定の期間
时间的长河中划分出来的某个一定的期间
period of time (period between two points in time)
時
读成:とき
中文:时机,机会
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
事を行なうのにちょうどよい時
实行某事正好的时机
the best time to do something
時
读成:とき
中文:时态
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
文法において,相対的な時間を表す語法
文法中,表示相对性的时间的语法
of grammar, tense
時
读成:とき
中文:时刻,钟点
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
盛りの時分
朱鷺
读成:とき
中文:红鹤,朱鹭,朱鹮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
朱鷺という,トキ科の鳥
桃花鳥
读成:とき
中文:红鹤,朱鹭,朱鹮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
朱鷺という,トキ科の鳥
鯨波
读成:とき
中文:呐喊
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
多人数が一度にどっと揚げる大声
许多人一齐大声叫喊
鯨波
读成:げいは,とき
中文:呐喊
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:呐喊声
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
昔,戦場で士気を向上するために皆で発した叫び声
古代战场上为鼓舞士气大家一起发出的叫喊声
古代战场上,为提升士气而一齐发出的喊声
鴇
读成:とき
中文:红鹤,朱鹭,朱鹮
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
朱鷺という,トキ科の鳥
トキ
中文: 朱鹭
とき (列車)
辛いとき
难过的时候
-
あるとき、
有时候,
-
キュンときた。
心动了。
-