中文:噱头拼音:xuétóu解説(人を笑わせる)ふざけ
读成:ふざけ
中文:戏谑,开玩笑中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:开玩笑,耍戏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:闹着玩中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:恶作剧中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:戏谑,开玩笑,喧闹中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:戏谑,喧闹中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:戏谑,开玩笑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:玩笑中国語品詞名詞
中文:戏谑,闹着玩中国語品詞動詞
中文:戏谑,笑话中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:诙谐,滑稽中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:互相戏谑,互相调情中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开玩笑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
ふざけるなよ。
别开玩笑。 -
ふざけるな!
开什么玩笑! -
ふざけんな。
ふざけ
ふざけ
中文:噱头
拼音:xuétóu
解説(人を笑わせる)ふざけ
ふざけ
读成:ふざけ
中文:戏谑,开玩笑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
ふざけてする事柄
开玩笑做的事情
a playful trick
ふざけ
读成:ふざけ
中文:开玩笑,耍戏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
冗談を言ったりおどけたりすること
一边开玩笑一边作滑稽动作
an act of making a joke or being funny
ふざけ
读成:ふざけ
中文:闹着玩
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:恶作剧
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
悪気なく、ふざけたりいたずらすること。
不当真,闹着玩开玩笑
bad, but not very bad, behaviour or activities, particularly by children, which cause trouble and possibly damage or harm
ふざけ
读成:ふざけ
中文:戏谑,开玩笑,喧闹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ふざけ戯れる
玩耍戏弄
to engage in good-humoured foolery or horseplay
ふざけ
读成:ふざけ
中文:戏谑,喧闹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
子どもなどが,たわむれて遊ぶこと
孩子等,嬉戏玩耍
of a child, to play merrily
巫山戯
读成:ふざけ
中文:戏谑,喧闹
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
子どもなどが,たわむれて遊ぶこと
孩子等,嬉戏玩耍
of a child, to play merrily
巫山戯
读成:ふざけ
中文:戏谑,开玩笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
人を笑わせるような言動
惹人发笑的言行
something said or done to cause laughter or amusement
巫山戯
读成:ふざけ
中文:玩笑
中国語品詞名詞
中文:戏谑,闹着玩
中国語品詞動詞
悪気なく、ふざけたりいたずらすること。
只是闹着玩、开个玩笑
bad, but not very bad, behaviour or activities, particularly by children, which cause trouble and possibly damage or harm
巫山戯
读成:ふざけ
中文:戏谑,笑话
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:诙谐,滑稽
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
冗談を言ったりおどけたりすること
边开玩笑边作些滑稽动作
an act of making a joke or being funny
巫山戯
读成:ふざけ
中文:互相戏谑,互相调情
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ふざけ戯れる
玩耍戏弄
to engage in good-humoured foolery or horseplay
巫山戯
读成:ふざけ
中文:戏谑,开玩笑
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
ふざけてする事柄
开玩笑做的事情
a playful trick
巫山戯
读成:ふざけ
中文:开玩笑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
冗談
玩笑,笑话
a joke
ふざけるなよ。
别开玩笑。
-
ふざけるな!
开什么玩笑!
-
ふざけんな。
开什么玩笑!
-