中文:鱼镖拼音:yúbiāo解説(鯨・魚介類の捕獲用の)もり
读成:もり
中文:照顾,照料中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:看中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:保姆,看护人中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:树林,树丛中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:树林,森林中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:走漏,泄露中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:渗露,漏中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:漏雨中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:もれ,もり
中文:堆高,堆起中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:小笼屉荞麦面中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:盛中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:盛的分量中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:堆砌,堆积中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
行くつもりだ。
打算去。 -
木の温もり
树木的温暖 -
こんもりとした森.
丛丛的树林 - 白水社 中国語辞典
もり
もり
中文:鱼镖
拼音:yúbiāo
解説(鯨・魚介類の捕獲用の)もり
守り
读成:もり
中文:照顾,照料
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:看
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
子どもや客の世話をし,相手になること
照顾孩子或客人,陪伴
守り
读成:もり
中文:保姆,看护人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
子どもや客の世話をし,相手になる人
守
读成:もり
中文:照顾,照料
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:看
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
子どもや客の世話をし,相手になること
照顾孩子或客人,陪伴
守
读成:もり
中文:保姆,看护人
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
子どもや客の世話をし,相手になる人
杜
读成:もり
中文:树林,树丛
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
神社の周囲の木の茂っている所
神社周围树木茂密的地方
森
读成:もり
中文:树林,树丛
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
神社の周囲の木の茂っている所
神社周围树木茂密的地方
森
读成:もり
中文:树林,森林
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
大木が多く生い茂っている所
洩り
读成:もり
中文:走漏,泄露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
秘密などが漏れること
秘密等泄露出去
洩り
读成:もり
中文:渗露,漏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
水が漏ること
漏水
leakage
洩り
读成:もり
中文:漏雨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
雨漏り
漏雨
洩
读成:もり
中文:漏雨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
雨漏り
漏雨
洩
读成:もり
中文:渗露,漏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
水が漏ること
漏水
leakage
洩
读成:もれ,もり
中文:走漏,泄露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
秘密などが漏れること
秘密等泄露出去
漏り
读成:もり
中文:漏雨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
雨漏り
漏雨
漏り
读成:もり
中文:渗露,漏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
水が漏ること
漏水
leakage
漏り
读成:もり
中文:走漏,泄露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
秘密などが漏れること
秘密等泄露出去
漏
读成:もり
中文:渗露,漏
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
水が漏ること
漏水
leakage
漏
读成:もり
中文:漏雨
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
雨漏り
漏雨
漏
读成:もれ,もり
中文:走漏,泄露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
秘密などが漏れること
秘密等泄露出去
盛り
读成:もり
中文:堆高,堆起
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を盛って高くする
把东西堆高
盛り
读成:もり
中文:小笼屉荞麦面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
盛り蕎麦という料理
一种叫做小笼屉荞麦面的料理
盛り
读成:もり
中文:盛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を盛ること
盛东西
盛り
读成:もり
中文:盛的分量
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
盛られた物の量
被盛东西的量
盛り
读成:もり
中文:盛的分量
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
盛
读成:もり
中文:盛的分量
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
盛られた物の量
被盛东西的量
盛
读成:もり
中文:小笼屉荞麦面
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
盛り蕎麦という料理
一种叫做小笼屉荞麦面的料理
盛
读成:もり
中文:堆砌,堆积
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を盛って高くする
把东西堆高
盛
读成:もり
中文:盛的分量
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
盛
读成:もり
中文:盛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物を盛ること
盛东西
森
中文: 林
行くつもりだ。
打算去。
-
木の温もり
树木的温暖
-
こんもりとした森.
丛丛的树林
- 白水社 中国語辞典