读成:じょうしんする
中文:上升中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:增长中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:长进,前进,进步中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:上进中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中文:奉上,献上中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:上京,进京中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
大学へ進学する。
我会去上大学。 -
もうすぐ進級するんですね。
你马上就要晋级了呢。 -
上演が無事進行するのを妨害する.
阻难演出正常进行。 - 白水社 中国語辞典
上進する
上進する
读成:じょうしんする
中文:上升
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:增长
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
上昇する
上升
the act of going, coming, or moving upward or to a higher position
上進する
读成:じょうしんする
中文:长进,前进,进步
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:上进
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
程度が上へ進む
to advance to
上進する
读成:じょうしんする
中文:奉上,献上
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
高貴な人に物を差し上げる
上進する
读成:じょうしんする
中文:上京,进京
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
都へ上る
到都城去
大学へ進学する。
我会去上大学。
-
もうすぐ進級するんですね。
你马上就要晋级了呢。
-
上演が無事進行するのを妨害する.
阻难演出正常进行。
- 白水社 中国語辞典