1
形容詞 〔非述語〕(多く否定文・反語文中で抽象的事物を修飾し)極めて小さい,非常に小さい,いささかの(…もない).
2
副詞 (‘不’‘没有’‘无’の前の用い)少しも,いささかも(…ない).
日本語訳塵っ葉対訳の関係パラフレーズ
日本語訳更々,更更,さらに,何等対訳の関係完全同義関係
日本語訳なんら対訳の関係部分同義関係
日本語訳一円
日本語訳から,丸,根っから,からきり,まるで対訳の関係部分同義関係
日本語訳毫末,寸毫,塵っ葉対訳の関係完全同義関係
日本語訳兎の毛対訳の関係完全同義関係
日本語訳一分一厘対訳の関係パラフレーズ
日本語訳一毫対訳の関係完全同義関係
日本語訳ちっとやそっと対訳の関係完全同義関係
丝毫不差
寸分たがわない. - 白水社 中国語辞典
少しも間違っていない. - 白水社 中国語辞典
与…丝毫无关
…と何の関係もない. - 白水社 中国語辞典
丝毫
丝毫
1
形容詞 〔非述語〕(多く否定文・反語文中で抽象的事物を修飾し)極めて小さい,非常に小さい,いささかの(…もない).
2
副詞 (‘不’‘没有’‘无’の前の用い)少しも,いささかも(…ない).
丝毫
日本語訳塵っ葉
対訳の関係パラフレーズ
とるに足らないもの
不值一提的东西
丝毫
日本語訳更々,更更,さらに,何等
対訳の関係完全同義関係
日本語訳なんら
対訳の関係部分同義関係
少しも
一点也不
一点儿也(不)
一点(也不)
一点也不,丝毫也不
not at all
丝毫
日本語訳一円
日本語訳から,丸,根っから,からきり,まるで
対訳の関係部分同義関係
全く
完全
完全
全然(不)
完全
丝毫
日本語訳毫末,寸毫,塵っ葉
対訳の関係完全同義関係
ほんの少し
一点点
a little bit
丝毫
日本語訳兎の毛
対訳の関係完全同義関係
物事が非常に小さなこと
丝毫
日本語訳一分一厘
対訳の関係パラフレーズ
ほんのわずかであるさま
数量极少的样子
丝毫
日本語訳一毫
対訳の関係完全同義関係
ほんの少しのもの
非常少的
丝毫
日本語訳ちっとやそっと
対訳の関係完全同義関係
わずかばかりであるさま
丝毫不差
寸分たがわない. - 白水社 中国語辞典
丝毫不差
少しも間違っていない. - 白水社 中国語辞典
与…丝毫无关
…と何の関係もない. - 白水社 中国語辞典