動詞 ≒拋弃 pāoqì .
日本語訳振捨てる,振り捨てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳御役御免,お役ご免対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ち捨てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳抛却する,放却する対訳の関係部分同義関係
日本語訳お払い,御払,御払い,お払対訳の関係完全同義関係
日本語訳去る対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗りすてる対訳の関係部分同義関係
日本語訳投げすてる,放棄する対訳の関係部分同義関係
日本語訳抛つ,投げだす,思い捨てる,思捨てる,棄てる,放す,押っ放る対訳の関係完全同義関係
日本語訳厭却する対訳の関係部分同義関係
丢弃奢望
過分な望みを捨てる. - 白水社 中国語辞典
当接收到该丢弃指令时,丢弃控制部 105丢弃该接收数据。
この廃棄指示によって、廃棄制御部105は当該受信データを廃棄する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请把垃圾分类丢弃。
ごみは区別して捨ててください。 -
丢弃
丢弃
動詞 ≒拋弃 pāoqì .
丢弃
日本語訳振捨てる,振り捨てる
対訳の関係完全同義関係
人や物を遺棄する
遗弃人或物
to abandon something or someone
丢弃
日本語訳御役御免,お役ご免
対訳の関係完全同義関係
使われていた物が不用になること
过去一直使用的东西变得不能用了
丢弃
日本語訳打ち捨てる
対訳の関係完全同義関係
(物を)思い切って捨てる
下决心丢掉某物
to completely abandon a thought or an action
丢弃
日本語訳抛却する,放却する
対訳の関係部分同義関係
leave matter alone or as is (leave a place, go from a place)
丢弃
日本語訳お払い,御払,御払い,お払
対訳の関係完全同義関係
不用品
不用的物品
one that is cast off or rejected
丢弃
日本語訳去る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳乗りすてる
対訳の関係部分同義関係
投げ捨てること
抛弃
丢弃
to cast aside something or someone
丢弃
日本語訳投げすてる,放棄する
対訳の関係部分同義関係
あきらめて放棄する
死心而放弃
cancel, stop (give up, abandon, renounce)
丢弃
日本語訳抛つ,投げだす,思い捨てる,思捨てる,棄てる,放す,押っ放る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳厭却する
対訳の関係部分同義関係
不用のものを捨てる
丢弃不用的东西
丢掉不用的东西
扔掉不用的物品
扔掉不用的东西
丢掉不用的东西
丢弃不要的东西
to throw out unnecessary things
丢弃
日本語訳 キャストオフ
丢弃奢望
過分な望みを捨てる. - 白水社 中国語辞典
当接收到该丢弃指令时,丢弃控制部 105丢弃该接收数据。
この廃棄指示によって、廃棄制御部105は当該受信データを廃棄する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请把垃圾分类丢弃。
ごみは区別して捨ててください。 -