名詞
1
(食べた後もなお口に残る)好ましい味,後味.
2
(詩文・歌声などの)後に残る味わい,余韻.
读成:よみ
中文:口中余味,口齿留香中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:余兴中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:娱乐中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳あと味,後味対訳の関係完全同義関係
日本語訳後口,あと口対訳の関係パラフレーズ
日本語訳余臭対訳の関係完全同義関係
日本語訳余韻対訳の関係完全同義関係
余味无穷
余韻が尽きない. - 白水社 中国語辞典
文章虽然简短,读来颇有余味。
文章は短いが,読むと深い余韻が残る. - 白水社 中国語辞典
歌声美妙,余味无穷。
歌声はすばらしく,余韻がいつまでも残る. - 白水社 中国語辞典
余味
余味
名詞
1
(食べた後もなお口に残る)好ましい味,後味.
2
(詩文・歌声などの)後に残る味わい,余韻.
余味
读成:よみ
中文:口中余味,口齿留香
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
飲食した後,舌に残る味
饮食后留在舌头上的味道
a taste left on the tongue after drinking and eating
余味
读成:よみ
中文:余兴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:娱乐
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
余興
余味
读成:よみ
中文:余兴
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
残っている興味
余味
日本語訳あと味,後味
対訳の関係完全同義関係
日本語訳後口,あと口
対訳の関係パラフレーズ
物事に接して感じたこと
接触事情之后感受到的东西
对事物的感想
余味
日本語訳余臭
対訳の関係完全同義関係
後まで残る臭い
余味
日本語訳余韻
対訳の関係完全同義関係
詩文などの言外に感じられるおもむき
of language, an implied suggestion
余味
日本語訳 後味
余味
英語訳 after taste
余味无穷
余韻が尽きない. - 白水社 中国語辞典
文章虽然简短,读来颇有余味。
文章は短いが,読むと深い余韻が残る. - 白水社 中国語辞典
歌声美妙,余味无穷。
歌声はすばらしく,余韻がいつまでも残る. - 白水社 中国語辞典