读成:つかいきる
中文:花光中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:耗尽钱财中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:用完,用光,用尽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
弓のこを使って、板を大きさに切る。
用弓锯把板子锯成大块。 -
Gy基準点を横切る必要のある機能は、RFC4006に基づく既存の機能および機構を使用する。
跨越 Gy参考点所需的功能使用基于 RFC4006的现有功能和机制。 - 中国語 特許翻訳例文集
経路探索は、MPLS転送ネットワークを横切る接続の経路を判定するために使用される機能である。
路由追踪是一种用于对跨 MPLS传送网络的连接的路由进行确定的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
使切る
使切る
读成:つかいきる
中文:花光
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:耗尽钱财
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
すっかり使い果たす
完全用光
to wear out or use completely
使切る
读成:つかいきる
中文:用完,用光,用尽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
すべてを出しきって,なくする
拿出全部东西,用光它们
to completely use up something
弓のこを使って、板を大きさに切る。
用弓锯把板子锯成大块。
-
Gy基準点を横切る必要のある機能は、RFC4006に基づく既存の機能および機構を使用する。
跨越 Gy参考点所需的功能使用基于 RFC4006的现有功能和机制。
- 中国語 特許翻訳例文集
経路探索は、MPLS転送ネットワークを横切る接続の経路を判定するために使用される機能である。
路由追踪是一种用于对跨 MPLS传送网络的连接的路由进行确定的功能。
- 中国語 特許翻訳例文集