名詞 公正な道理,正義.
形容詞
1
(多く人間の品性が)公平である,公正である,片寄らない.
2
(値段などが)公正である,正当である,穏当である.
中文:马路拼音:mǎlù
读成:こうどう
中文:主道,大道,干道中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:主路,公路中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:正义中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:公道中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳公明だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳公論対訳の関係完全同義関係
日本語訳公道対訳の関係完全同義関係
日本語訳公明さ対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 14:31 UTC 版)
主持公道
正義を持する. - 白水社 中国語辞典
汇合到公路上。
公道に合流する。 -
他办事公道。
彼はやり方が公平だ. - 白水社 中国語辞典
公道
公道
名詞 公正な道理,正義.
公道
形容詞
1
(多く人間の品性が)公平である,公正である,片寄らない.
2
(値段などが)公正である,正当である,穏当である.
公道
中文:马路
拼音:mǎlù
公道
读成:こうどう
中文:主道,大道,干道
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
本道
主道
a main road
公道
读成:こうどう
中文:主路,公路
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
人や車の交通量が多い道路
人和车的交通量多的道路
a road with many cars and pedestrians
公道
读成:こうどう
中文:正义
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:公道
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
人として守り行わなければならない最高の道義
作为人应遵守的最高道义
公道
日本語訳公明だ
対訳の関係完全同義関係
公正で偏りがないこと
公正,不偏心
to be fair and impartial
公道
日本語訳公論
対訳の関係完全同義関係
公正な議論
公道
日本語訳公道
対訳の関係完全同義関係
人として守り行わなければならない最高の道義
作为人应遵守的最高道义
公道
日本語訳公明さ
対訳の関係部分同義関係
公平ではっきりしている程度
公道
中文: 公路
公道
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 14:31 UTC 版)
主持公道
正義を持する. - 白水社 中国語辞典
汇合到公路上。
公道に合流する。 -
他办事公道。
彼はやり方が公平だ. - 白水社 中国語辞典