查单词
查 询
冗长乏味
冗长乏味
形容詞フレーズ
日本語訳
くどさ
対訳の関係
完全同義関係
冗长乏味的概念说明:
用日语解释:
長ったらしさ[ナガッタラシサ]
だらだらと,いやになるほど長い程度
用中文解释:
冗长,罗嗦
冗长乏味,到了令人厌烦的程度
用英语解释:
tediousness
the extent to which something drags on to the point of being boring
冗长乏味
形容詞フレーズ
日本語訳
くだ事
対訳の関係
部分同義関係
冗长乏味的概念说明:
用日语解释:
冗長だ[ジョウチョウ・ダ]
話がくどく,長たらしいこと
用中文解释:
冗长
谈话没完没了,冗长乏味
用英语解释:
wordy
of someone's talk, the state of being long and tedious
冗长乏味
形容詞フレーズ
日本語訳
くどい
対訳の関係
完全同義関係
冗长乏味的概念说明:
用日语解释:
冗長だ[ジョウチョウ・ダ]
文章がだらだらと長たらしく続くさま
用中文解释:
冗长
文章不简练冗长不断的样子
用英语解释:
wordy
of a condition of writings, redundant
相关/近似词汇:
冗长乏味的事
冗长乏味的
くだ事
くどさ
ひちくどい
冗长的
くどい
けったるい
喋喋不休
没完没了
冗长乏味
冗长乏味
日本語訳くどさ
対訳の関係完全同義関係
だらだらと,いやになるほど長い程度
冗长乏味,到了令人厌烦的程度
the extent to which something drags on to the point of being boring
冗长乏味
日本語訳くだ事
対訳の関係部分同義関係
話がくどく,長たらしいこと
谈话没完没了,冗长乏味
of someone's talk, the state of being long and tedious
冗长乏味
日本語訳くどい
対訳の関係完全同義関係
文章がだらだらと長たらしく続くさま
文章不简练冗长不断的样子
of a condition of writings, redundant