名詞
1
叫び声.
2
(大衆の意見・要求を指し)叫び,声.
读成:よびごえ
中文:呼声中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:谣言,传言,流言中国語品詞名詞対訳の関係説明文
中文:吆唤声,叫唤声,召唤声中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:こせい
中文:叫声中国語品詞名詞対訳の関係パラフレーズ
中文:呼声中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
中文:尖叫声,喊叫声中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳呼声,呼び声対訳の関係完全同義関係
日本語訳叫対訳の関係完全同義関係
日本語訳よび声対訳の関係完全同義関係
日本語訳呼声対訳の関係逐語訳
一片欢呼声
歓呼の声. - 白水社 中国語辞典
雷动的欢呼声
万雷の歓呼の声. - 白水社 中国語辞典
响起了巨大的欢呼声。
大きな歓声が上がっていました。 -
呼声
呼声
名詞
1
叫び声.
2
(大衆の意見・要求を指し)叫び,声.
呼声
读成:よびごえ
中文:呼声
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:谣言,传言,流言
中国語品詞名詞
対訳の関係説明文
世間で言われている確かではない話
社会上传说着的不真实的传言
an uncertain rumour which is spread through society
呼声
读成:よびごえ
中文:吆唤声,叫唤声,召唤声
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
呼ぶ声
召唤声
呼声
读成:こせい
中文:叫声
中国語品詞名詞
対訳の関係パラフレーズ
中文:呼声
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
人や動物を呼ぶ声
呼声
读成:こせい
中文:尖叫声,喊叫声
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
叫び声
喊叫声
a loud cry
呼声
日本語訳呼声,呼び声
対訳の関係完全同義関係
世間で言われている確かではない話
社会上传说着的不真实的传言
社会上流传的不准确的消息
an uncertain rumour which is spread through society
呼声
日本語訳叫
対訳の関係完全同義関係
(意見を)強く主張すること
强烈主张(某)意见
呼声
日本語訳よび声
対訳の関係完全同義関係
世間に広まったうわさ
社会上广泛流传的传说
a public rumor
呼声
日本語訳呼声
対訳の関係逐語訳
人や動物を呼ぶ声
一片欢呼声
歓呼の声. - 白水社 中国語辞典
雷动的欢呼声
万雷の歓呼の声. - 白水社 中国語辞典
响起了巨大的欢呼声。
大きな歓声が上がっていました。 -