读成:しゅびする
中文:防守中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:守备,防备中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:防卫,守备,防备中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
守備をおろそかにする.
疏于防守 - 白水社 中国語辞典
辺境を守備する.
戍守边疆 - 白水社 中国語辞典
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
侧面堡垒是守卫阵形侧面的士兵。 -
守備する
守備する
读成:しゅびする
中文:防守
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(競技で)敵の攻撃に備えて守る
to defend one's position
守備する
读成:しゅびする
中文:守备,防备
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
陣地を敵から守る
从敌人那里保卫阵地
to hold one's position against enemies
守備する
读成:しゅびする
中文:防卫,守备,防备
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
陣地を敵から守る
守护阵地不受敌人侵犯
to hold one's position against enemies
守備をおろそかにする.
疏于防守
- 白水社 中国語辞典
辺境を守備する.
戍守边疆
- 白水社 中国語辞典
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
侧面堡垒是守卫阵形侧面的士兵。
-