動詞 (相手の)機嫌を損ねる,恨みを買う,失礼する.
日本語訳譏嫌対訳の関係完全同義関係
日本語訳逸らす対訳の関係完全同義関係
日本語訳気当り,気当たり,気当対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/09/15 05:44 UTC 版)
你们得罪不得人。
君たちは人を怒らせてはならない. - 白水社 中国語辞典
我得罪了你。
私は君に悪いことをした. - 白水社 中国語辞典
有得罪的地方,请你多多包涵。
失礼なところがあれば,どうかお許しください. - 白水社 中国語辞典
得罪
得罪
動詞 (相手の)機嫌を損ねる,恨みを買う,失礼する.
得罪
日本語訳譏嫌
対訳の関係完全同義関係
不愉快なことによって機嫌を損なうこと
由于不愉快的事而心情不佳
to lose one's temper as a result of being provoked
得罪
日本語訳逸らす
対訳の関係完全同義関係
人の気持をつかみそこなう
得罪
日本語訳気当り,気当たり,気当
対訳の関係部分同義関係
気に障ること
感到被冒犯
得罪
出典:『Wiktionary』 (2011/09/15 05:44 UTC 版)
你们得罪不得人。
君たちは人を怒らせてはならない. - 白水社 中国語辞典
我得罪了你。
私は君に悪いことをした. - 白水社 中国語辞典
有得罪的地方,请你多多包涵。
失礼なところがあれば,どうかお許しください. - 白水社 中国語辞典