日本語訳お誂え向きだ,おあつらえ向きだ,御誂向きだ,御誂え向きだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳好適だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳恰好だ,格好だ対訳の関係部分同義関係
日本語訳程良い,程よい,程好い対訳の関係完全同義関係
日本語訳程よい,程好い対訳の関係完全同義関係
日本語訳程良い,程よい,宜しい対訳の関係部分同義関係
日本語訳宜しい対訳の関係完全同義関係
在恰好的时机提问。
ちょうど良い時に質問する。 -
你在恰好的时机给我发来了邮件。
あなたは私にちょうどいいタイミングでメールを送ってくれました。 -
恰好的
恰好的
日本語訳お誂え向きだ,おあつらえ向きだ,御誂向きだ,御誂え向きだ
対訳の関係完全同義関係
注文どおりの出来で申し分がないさま
按照预定制作的无缺点的东西
恰好的
日本語訳好適だ
対訳の関係完全同義関係
適しているさま
形容适宜的样子
the condition of being suitable
恰好的
日本語訳恰好だ,格好だ
対訳の関係部分同義関係
条件がちょうどよいさま
条件正好的情况
恰好的
日本語訳程良い,程よい,程好い
対訳の関係完全同義関係
ちょうどよいさま
恰好的样子
恰好的
日本語訳程よい,程好い
対訳の関係完全同義関係
物事の程度がちょうどよいさま
事情的程度恰到好处的样子
of a characteristic, being moderate in degree
恰好的
日本語訳程良い,程よい,宜しい
対訳の関係部分同義関係
目的や状況に照らしてちょうどよい具合であるさま
对照目的或状况正好合适的情形
对照目的或状况正好合适的情形
the quality of being right for a particular purpose or situation
恰好的
日本語訳宜しい
対訳の関係完全同義関係
物事の状態が適切である
事情的状态适当的
of a condition, being proper and appropriate
在恰好的时机提问。
ちょうど良い時に質問する。 -
你在恰好的时机给我发来了邮件。
あなたは私にちょうどいいタイミングでメールを送ってくれました。 -