读成:たむけ
中文:饯别,饯行中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:临别赠礼中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:供品中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:供奉,上供中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:献给神佛中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
脳の容積や、死者を埋葬し花を手向けるなど、現代人に共通した点が見つかった。
在脑容量、埋葬死者献花等方面,找到了和现代人的相同点。 -
手向け
手向け
读成:たむけ
中文:饯别,饯行
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:临别赠礼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
旅立つ人などに贈る餞別
为出行的人等赠送的礼品
手向け
读成:たむけ
中文:供品
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
神仏などに供える物
供奉给神佛的物品
手向け
读成:たむけ
中文:供奉,上供
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:献给神佛
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
神仏などに物を供えること
给神佛等供奉物品
脳の容積や、死者を埋葬し花を手向けるなど、現代人に共通した点が見つかった。
在脑容量、埋葬死者献花等方面,找到了和现代人的相同点。
-