读成:おしこむ
中文:闯入抢劫,闯入偷盗中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:闯进中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:硬挤进去中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:塞进,塞入中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:硬往里装中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
束のお札をポケットに押し込む.
大把钞票往口袋里塞。 - 白水社 中国語辞典
門を押し開けてずかずか入り込む.
排闼直入 - 白水社 中国語辞典
上図のように棒を押し込むと、筒の中の空気の体積はどのようになりますか。
如上图一样按入棒体后,筒中的空气体积会怎样呢。 -
押しこむ
押しこむ
读成:おしこむ
中文:闯入抢劫,闯入偷盗
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
強盗に入る
闯入偷盗
to break into a building in order to steal things
押しこむ
读成:おしこむ
中文:闯进
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:硬挤进去
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
ある場所に無理に入り込む
硬挤入某个场所
to thrust one's way into a place
押しこむ
读成:おしこむ
中文:塞进,塞入
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:硬往里装
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
無理に押し込む
硬往里塞
to push something in forcefully
束のお札をポケットに押し込む.
大把钞票往口袋里塞。
- 白水社 中国語辞典
門を押し開けてずかずか入り込む.
排闼直入
- 白水社 中国語辞典
上図のように棒を押し込むと、筒の中の空気の体積はどのようになりますか。
如上图一样按入棒体后,筒中的空气体积会怎样呢。
-