读成:もたせ
中文:倚靠物中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:搭,靠,倚中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:银杏髻中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:客人亲自送来的礼物中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
ゆとりを持たせる.
留后步 - 白水社 中国語辞典
床に強度を持たせる.
使地板有强度。 - 白水社 中国語辞典
彼が荷物を私に持たせる。
他让我拿着行李。 -
持たせ
持たせ
读成:もたせ
中文:倚靠物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
もたせかけるもの
倚靠的东西
持たせ
读成:もたせ
中文:搭,靠,倚
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
もたせかけること
倚
持たせ
读成:もたせ
中文:银杏髻
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
もたせという髪型
一种叫做银杏髻的发型
持たせ
读成:もたせ
中文:客人亲自送来的礼物
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
手土産
随身带来的礼物
ゆとりを持たせる.
留后步
- 白水社 中国語辞典
床に強度を持たせる.
使地板有强度。
- 白水社 中国語辞典
彼が荷物を私に持たせる。
他让我拿着行李。
-