读成:もちこめる
中文:能拿进,能带入中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能进入,能达到中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:能带来,能提出中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
ここは自分でワインを持ち込めるが、持ち込み料を請求される。
这里可以自带红酒,但會收取開瓶費。 -
持込める
持込める
读成:もちこめる
中文:能拿进,能带入
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
ある場所へ物を持ち込むことができる
能够把物体拿进某一地方
持込める
读成:もちこめる
中文:能进入,能达到
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
解決がつかないままある状態に持ち込むことができる
能够在未解决的情况下带入到某个状态
持込める
读成:もちこめる
中文:能带来,能提出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
相談ごとやもめごとなどを持ち込むことができる
能够提出需商量的事或需解决的纠纷等
ここは自分でワインを持ち込めるが、持ち込み料を請求される。
这里可以自带红酒,但會收取開瓶費。
-