動詞 (欠点・欠陥・ミス・無責任・不正常やそういう状態の人・組織・団体などを)責める,とがめる,非難する.◆意味は‘指斥’よりも軽く,‘指摘’よりも強い.
日本語訳謗対訳の関係完全同義関係
日本語訳論詰する対訳の関係部分同義関係
日本語訳そしり対訳の関係完全同義関係
日本語訳嘖む対訳の関係部分同義関係
日本語訳聞咎める,聞き咎める,打つ,聞きとがめる対訳の関係完全同義関係
日本語訳決めつける対訳の関係完全同義関係
日本語訳弾劾対訳の関係完全同義関係
日本語訳論難する対訳の関係部分同義関係
日本語訳誹議する対訳の関係部分同義関係
日本語訳嘖む対訳の関係逐語訳
日本語訳言被せる,言い被せる,言いかぶせる対訳の関係完全同義関係
严格指责。
厳しく責める。 -
打击性的指责
打撃的な非難. - 白水社 中国語辞典
横加指责
やたらに非難する. - 白水社 中国語辞典
指责
指责
動詞 (欠点・欠陥・ミス・無責任・不正常やそういう状態の人・組織・団体などを)責める,とがめる,非難する.◆意味は‘指斥’よりも軽く,‘指摘’よりも強い.
指责
日本語訳謗
対訳の関係完全同義関係
讒言する
to slander
指责
日本語訳論詰する
対訳の関係部分同義関係
論じて相手を追い詰める
指责
日本語訳そしり
対訳の関係完全同義関係
人を悪く言うこと
to speak ill of others
指责
日本語訳嘖む
対訳の関係部分同義関係
人や物事の欠点を取り出して悪く言う
拿出人或事情的缺点说坏话
to notice and remark on something or someone's flaws
指责
日本語訳聞咎める,聞き咎める,打つ,聞きとがめる
対訳の関係完全同義関係
手きびしく論じ批判する
痛加批评,严厉批判
严厉地进行评论批判
to criticize severely
指责
日本語訳決めつける
対訳の関係完全同義関係
きびしく叱る
严厉训斥
指责
日本語訳弾劾
対訳の関係完全同義関係
悪事を責めただすこと
指责
日本語訳論難する
対訳の関係部分同義関係
議論して非難する
to disapprove strongly and rightly of someone
指责
日本語訳誹議する
対訳の関係部分同義関係
非難する
非难
to blame
指责
日本語訳嘖む
対訳の関係逐語訳
他人の過ちや罪を取り上げて責めること
拿别人的所犯的错误或罪过来进行责备
to find fault with someone or something and judge severely
指责
日本語訳言被せる,言い被せる,言いかぶせる
対訳の関係完全同義関係
言い立てて他人に罪を被せる
列举罪状使他人蒙罪
严格指责。
厳しく責める。 -
打击性的指责
打撃的な非難. - 白水社 中国語辞典
横加指责
やたらに非難する. - 白水社 中国語辞典