查单词
查 询
搾りだす
【しぼりだす】
搾りだす
读成:
しぼりだす
中文:
勉强发出,费力发出
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
搾りだす的概念说明:
用日语解释:
絞り出す[シボリダ・ス]
出せない声を無理して出す
用中文解释:
勉强发出,费力发出
勉强发出发不出的声音
搾りだす
读成:
しぼりだす
中文:
绞
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
搾りだす的概念说明:
用日语解释:
絞り出す[シボリダ・ス]
知恵を出す
用中文解释:
绞尽(脑汁)
想出主意
搾りだす
读成:
しぼりだす
中文:
榨出,拧出,挤出
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
搾りだす的概念说明:
用日语解释:
搾り出す[シボリダ・ス]
中に入っている物を,圧搾して押し出す
用中文解释:
榨出
通过压榨将中间的物体挤出来
相关/近似词汇:
勉强发出
拧出
挤出
榨出
绞
费力发出
搾りだす
搾りだす
读成:しぼりだす
中文:勉强发出,费力发出
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
出せない声を無理して出す
勉强发出发不出的声音
搾りだす
读成:しぼりだす
中文:绞
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
知恵を出す
想出主意
搾りだす
读成:しぼりだす
中文:榨出,拧出,挤出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中に入っている物を,圧搾して押し出す
通过压榨将中间的物体挤出来