日本語訳圧出する対訳の関係完全同義関係
日本語訳搾る対訳の関係完全同義関係
日本語訳搾り出す,絞り出す,絞りだす,搾りだす,しぼり出す対訳の関係完全同義関係
日本語訳押し出す対訳の関係完全同義関係
日本語訳押出,押出し,押し出し対訳の関係部分同義関係
日本語訳押し出し対訳の関係部分同義関係
日本語訳クラウディングアウト対訳の関係完全同義関係
日本語訳押出す,押しだす対訳の関係部分同義関係
挤出时间
時間をひねり出す. - 白水社 中国語辞典
我总算把它挤出来了。
それをなんとか絞り出した。 -
他终于被人群挤出去了。
彼はついに人混みから弾かれた。 -
挤出
挤出
日本語訳圧出する
対訳の関係完全同義関係
(物に)圧力を掛けて押し出す
对(物体)施加压力后挤出来
挤出
日本語訳搾る
対訳の関係完全同義関係
果汁を取り出す
取出果汁
to squeeze juice from something
挤出
日本語訳搾り出す,絞り出す,絞りだす,搾りだす,しぼり出す
対訳の関係完全同義関係
中に入っている物を,圧搾して押し出す
通过压榨将中间的物体挤出来
挤出
日本語訳押し出す
対訳の関係完全同義関係
人中に積極的に出る
从人群中积极地站出来
挤出
日本語訳押出,押出し,押し出し
対訳の関係部分同義関係
押して外へ出すこと
推挤使到外面
the act of pushing something out of where it was before
挤出
日本語訳押し出し
対訳の関係部分同義関係
材料を必要な形状の穴を押し出す方法
挤出
日本語訳クラウディングアウト
対訳の関係完全同義関係
押しのけること
挤出
日本語訳押出す,押しだす
対訳の関係部分同義関係
押して出す
挤压出来
to extrude
挤出
日本語訳 スクィーズアウト、押し出し
挤出
英語訳 extrude、milking、squeeze-out
挤出时间
時間をひねり出す. - 白水社 中国語辞典
我总算把它挤出来了。
それをなんとか絞り出した。 -
他终于被人群挤出去了。
彼はついに人混みから弾かれた。 -