日本語訳器対訳の関係完全同義関係
日本語訳手腕家対訳の関係完全同義関係
日本語訳能才対訳の関係完全同義関係
日本語訳才物対訳の関係完全同義関係
日本語訳才人対訳の関係逐語訳
日本語訳腕っ扱き,腕利き対訳の関係完全同義関係
日本語訳タレント対訳の関係完全同義関係
她是一个讨人喜欢的有才能的人。
彼女は皆に好かれる才人だ。 -
他是个有才能的人,就是有点放荡。
彼は才能のある人だが,ただ少しほうらつだ. - 白水社 中国語辞典
向上级推举有才能的人。
上層部に才能のある人を推挙する. - 白水社 中国語辞典
有才能的人
有才能的人
日本語訳器
対訳の関係完全同義関係
才能のある人
有才能的人
有才能的人
日本語訳手腕家
対訳の関係完全同義関係
物事を処理していく力量のすぐれた人
有才能的人
日本語訳能才
対訳の関係完全同義関係
物事をなしとげるすぐれた才能をもった人
有才能的人
日本語訳才物
対訳の関係完全同義関係
すぐれた才能をそなえた人
有才能的人
日本語訳才人
対訳の関係逐語訳
頭がよく,かしこいさま
头脑聪明的样子
the condition of being clever
有才能的人
日本語訳腕っ扱き,腕利き
対訳の関係完全同義関係
技量が優れている人
本领出众的人
有才能的人
日本語訳タレント
対訳の関係完全同義関係
すぐれ秀でて才知のある人物
卓越有才智的人物
a person of very high intelligence and talent
她是一个讨人喜欢的有才能的人。
彼女は皆に好かれる才人だ。 -
他是个有才能的人,就是有点放荡。
彼は才能のある人だが,ただ少しほうらつだ. - 白水社 中国語辞典
向上级推举有才能的人。
上層部に才能のある人を推挙する. - 白水社 中国語辞典