查单词
查 询
為初め
【しぞめ】
為初め
读成:
しぞめ
中文:
年初开始
中国語品詞
名詞フレーズ
対訳の関係
説明文
為初め的概念说明:
用日语解释:
仕初め[シゾメ]
仕初めという,歌舞伎劇場の行事
用中文解释:
(歌舞伎剧场的活动)年初开始
被称为年初开始的歌舞伎剧场的活动
為初め
读成:
しぞめ
中文:
开始,着手
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
為初め的概念说明:
用日语解释:
仕初め[シゾメ]
初めてすること
用中文解释:
开始,着手
开始,着手
為初め
读成:
しぞめ
中文:
新年后开始工作
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
説明文
為初め的概念说明:
用日语解释:
仕初め[シゾメ]
新年の初仕事
用中文解释:
新年后开始工作
新年后的开始工作
為初め
读成:
しぞめ
中文:
开始,着手
中国語品詞
動詞
対訳の関係
完全同義関係
為初め的概念说明:
用日语解释:
最初[サイショ]
一番はじめ
用中文解释:
最初,首先
最先,开头
用英语解释:
first
first
相关/近似词汇:
开始
着手
為初め
為初め
读成:しぞめ
中文:年初开始
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
仕初めという,歌舞伎劇場の行事
被称为年初开始的歌舞伎剧场的活动
為初め
读成:しぞめ
中文:开始,着手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
初めてすること
开始,着手
為初め
读成:しぞめ
中文:新年后开始工作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
新年の初仕事
新年后的开始工作
為初め
读成:しぞめ
中文:开始,着手
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
一番はじめ
最先,开头
first