读成:もうしうける
中文:接受中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:听取,接受中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:收到,收中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
彼のお父さんの意思に従って、あなたの申し出を受けることにします。
我决定按照他父亲的意思,接受你的申请。 -
申しうける
申しうける
读成:もうしうける
中文:接受
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
質問などを申し受ける
接受提问等
申しうける
读成:もうしうける
中文:听取,接受
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
意見や願いをきき入れる
接受,听取意见或愿望
to accept others' opinions and wishes
申しうける
读成:もうしうける
中文:收到,收
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
自分の手に入れる
得到,到手
to obtain a thing which one wanted
彼のお父さんの意思に従って、あなたの申し出を受けることにします。
我决定按照他父亲的意思,接受你的申请。
-