读成:そういする
中文:差异,分歧中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:不同中国語品詞形容詞対訳の関係完全同義関係
中文:差异中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:悬殊,不同中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
2人は個性が相違する.
两人个性相违。 - 白水社 中国語辞典
とん税の構造や利率は国ごとに相違する。
每个国家吨位税的构造与利率都相异。 -
以下では、第2例との相違点に着目して説明する。
在下面,描述第三示例与第二示例的差别。 - 中国語 特許翻訳例文集
相違する
相違する
读成:そういする
中文:差异,分歧
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:不同
中国語品詞形容詞
対訳の関係完全同義関係
同じでない
不同
a condition of being different
相違する
读成:そういする
中文:差异
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:悬殊,不同
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
相違する
不同
to differ
2人は個性が相違する.
两人个性相违。
- 白水社 中国語辞典
とん税の構造や利率は国ごとに相違する。
每个国家吨位税的构造与利率都相异。
-
以下では、第2例との相違点に着目して説明する。
在下面,描述第三示例与第二示例的差别。
- 中国語 特許翻訳例文集