日本語訳打替え,打って替え,打替対訳の関係完全同義関係
日本語訳様変する,様変りする,様変わりする対訳の関係パラフレーズ
日本語訳様がわりする対訳の関係逐語訳
日本語訳ぐいっと,ぐいと対訳の関係部分同義関係
日本語訳豹変する対訳の関係部分同義関係
突然改变态度,想只要努力总会有办法。
努力すればなんとかなると開き直る。 -
她突然改变态度说“逃避主義者哪里不好了”。
彼女は開き直って“逃避主義者でいることのどこが悪いの”と言った。 -
突然改变
突然改变
日本語訳打替え,打って替え,打替
対訳の関係完全同義関係
情況が一変すること
突然改变
日本語訳様変する,様変りする,様変わりする
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳様がわりする
対訳の関係逐語訳
(取引相場で,相場の形勢が)一変する
交易市场的行情形势,突然改变;完全改变
of the price market, to undergo a complete change
突然改变
日本語訳ぐいっと,ぐいと
対訳の関係部分同義関係
物事の状態などが急に勢いよく転回するさま
事物的状态突然势头强劲地转变
突然改变
日本語訳豹変する
対訳の関係部分同義関係
態度や意見が急に変わる
of a person's attitude or opinion, to change suddenly
突然改变态度,想只要努力总会有办法。
努力すればなんとかなると開き直る。 -
她突然改变态度说“逃避主義者哪里不好了”。
彼女は開き直って“逃避主義者でいることのどこが悪いの”と言った。 -