读成:おくびょうさ
中文:畏首畏尾的样子,战战兢兢的样子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:软弱的样子中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
臆病な人でいるのはやめて自己主張しなさい。
不要做胆怯的人,要有自己的主张。 -
野獣の前では,少しの臆病さも表わしてはならない.
在野兽前面,不可以表示丝毫的怯懦。 - 白水社 中国語辞典
臆病さ
臆病さ
读成:おくびょうさ
中文:畏首畏尾的样子,战战兢兢的样子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
必要以上にこわがって,びくびくする性質
过份的害怕胆怯的样子
臆病さ
读成:おくびょうさ
中文:软弱的样子
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
気が弱い程度
非常软弱,好欺负
the degree to which someone is a coward
臆病な人でいるのはやめて自己主張しなさい。
不要做胆怯的人,要有自己的主张。
-
野獣の前では,少しの臆病さも表わしてはならない.
在野兽前面,不可以表示丝毫的怯懦。
- 白水社 中国語辞典