形容詞 (性格・熊度・動作などが)臆病である,困難を恐れる.↔勇敢.
读成:きょうだ
中文:懦弱,怯弱中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳憶病対訳の関係完全同義関係
日本語訳気弱い,気よわい対訳の関係部分同義関係
日本語訳弱気対訳の関係完全同義関係
日本語訳小胆さ,気弱さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳腰抜け,腰ぬけ対訳の関係完全同義関係
日本語訳腰弱だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳くすくすする対訳の関係部分同義関係
日本語訳不覚悟対訳の関係完全同義関係
日本語訳気弱対訳の関係部分同義関係
抛开怯懦。
弱気をはらいのける。 -
生性怯懦
生まれつき臆病である. - 白水社 中国語辞典
在困难面前毫不怯懦。
困難を前にびくともしない. - 白水社 中国語辞典
怯懦
怯懦
形容詞 (性格・熊度・動作などが)臆病である,困難を恐れる.↔勇敢.
怯懦
读成:きょうだ
中文:懦弱,怯弱
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
臆病で,いくじのないこと
胆怯,没有志气
a state of one's character being cowardly and weakhearted
怯懦
日本語訳憶病
対訳の関係完全同義関係
必要以上にこわがって,びくびくする性質
怯懦
日本語訳気弱い,気よわい
対訳の関係部分同義関係
必要以上にこわがって,びくびくするさま
作无谓的担心害怕,战战兢兢
怯懦
日本語訳弱気
対訳の関係完全同義関係
消極的であったり悲観的であって,勇気に乏しいこと
消极,悲观,缺乏勇气
lack of courage or spirit
怯懦
日本語訳小胆さ,気弱さ
対訳の関係部分同義関係
臆病であること
胆怯的样子
the condition of being coward
怯懦
日本語訳腰抜け,腰ぬけ
対訳の関係完全同義関係
腰の力が抜けること
胆怯,懦怯
怯懦
日本語訳腰弱だ
対訳の関係完全同義関係
(人が)ねばり強さがないさま
怯懦
日本語訳くすくすする
対訳の関係部分同義関係
性格などがいじける
to be timid
怯懦
日本語訳不覚悟
対訳の関係完全同義関係
日本語訳気弱
対訳の関係部分同義関係
気が弱いこと
懦弱
the condition of timidness
抛开怯懦。
弱気をはらいのける。 -
生性怯懦
生まれつき臆病である. - 白水社 中国語辞典
在困难面前毫不怯懦。
困難を前にびくともしない. - 白水社 中国語辞典