读成:つのつきあわせる
中文:失和,反目,抵触,冲突中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:牛或者鹿的角碰撞在一起中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:顶牛,碰撞中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
角突き合せる
角突き合せる
读成:つのつきあわせる
中文:失和,反目,抵触,冲突
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
仲が悪くていつも喧嘩をする
关系不好经常吵架
角突き合せる
读成:つのつきあわせる
中文:牛或者鹿的角碰撞在一起
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:顶牛,碰撞
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
牛や鹿が角を突き合わせる
牛或者鹿的角互相抵触