動詞 議論して定める.
日本語訳論決する対訳の関係部分同義関係
日本語訳評定する対訳の関係部分同義関係
日本語訳取り決めする対訳の関係完全同義関係
日本語訳取極める対訳の関係完全同義関係
日本語訳成立つ,成りたつ対訳の関係完全同義関係
日本語訳議定対訳の関係完全同義関係
附加议定书
付属議定書. - 白水社 中国語辞典
此事已经议定了。
この件は既に議論して決めた. - 白水社 中国語辞典
接下来的会议定在礼拜五的上午。
次の会議は金曜日の午前中に予定されている。 -
议定
议定
動詞 議論して定める.
议定
日本語訳論決する
対訳の関係部分同義関係
議論して決定する
to argue about something and make a decision
议定
日本語訳論決する
対訳の関係部分同義関係
(ある物事を)議論して決定する
讨论决定(某一事物)
议定
日本語訳評定する
対訳の関係部分同義関係
ある問題について,双方が協議する
对于某个问题,双方进行协商
to negotiate with each other for a matter
议定
日本語訳取り決めする
対訳の関係完全同義関係
話し合って決めること
an act of coming to a decision through discussion
议定
日本語訳取極める
対訳の関係完全同義関係
話し合って決定する
商谈后决定
to decide through a discussion
议定
日本語訳成立つ,成りたつ
対訳の関係完全同義関係
(商談などが)まとまる
(买卖等)谈妥,议定
(买卖等)谈妥,议定
议定
日本語訳議定
対訳の関係完全同義関係
議定という官職の人
议定
日本語訳議定
対訳の関係完全同義関係
議定という官職
附加议定书
付属議定書. - 白水社 中国語辞典
此事已经议定了。
この件は既に議論して決めた. - 白水社 中国語辞典
接下来的会议定在礼拜五的上午。
次の会議は金曜日の午前中に予定されている。 -