動詞 (荘重な語気を強調し;主として国と国の間で条約・協定などを)結ぶ.
日本語訳取決める,取り極める,取極める,とり決める対訳の関係完全同義関係
日本語訳取り決めする対訳の関係完全同義関係
日本語訳取り結ぶ,取結ぶ,とり結ぶ,取りむすぶ対訳の関係完全同義関係
日本語訳締結する対訳の関係完全同義関係
日本語訳成立つ,成りたつ対訳の関係完全同義関係
日本語訳アグリーメント対訳の関係完全同義関係
日本語訳訂する対訳の関係完全同義関係
日本語訳締約する対訳の関係完全同義関係
日本語訳結ぶ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/09/27 13:20 UTC 版)
缔结合同。
契約をかわす。 -
缔结邦交
国交を結ぶ. - 白水社 中国語辞典
缔结盟约
盟約を結ぶ. - 白水社 中国語辞典
缔结
缔结
動詞 (荘重な語気を強調し;主として国と国の間で条約・協定などを)結ぶ.
缔结
日本語訳取決める,取り極める,取極める,とり決める
対訳の関係完全同義関係
話し合って決定する
商谈后决定
交谈后决定
to decide through a discussion
缔结
日本語訳取り決めする
対訳の関係完全同義関係
話し合って決めること
an act of coming to a decision through discussion
缔结
日本語訳取り結ぶ,取結ぶ,とり結ぶ,取りむすぶ
対訳の関係完全同義関係
かたく約束や契約をする
严格地缔结约定或契约
严格地订立约定或契约
缔结
日本語訳締結する
対訳の関係完全同義関係
約束する
约定
to promise something
缔结
日本語訳成立つ,成りたつ
対訳の関係完全同義関係
(商談などが)まとまる
(买卖等)谈妥,议定
(买卖等)谈妥,议定
缔结
日本語訳アグリーメント
対訳の関係完全同義関係
契約をすること
缔结
日本語訳訂する
対訳の関係完全同義関係
交わりを結ぶ
缔结
日本語訳締約する
対訳の関係完全同義関係
条約や契約を結ぶ
缔结
日本語訳結ぶ
対訳の関係完全同義関係
固く約束する
缔结
出典:『Wiktionary』 (2011/09/27 13:20 UTC 版)
缔结合同。
契約をかわす。 -
缔结邦交
国交を結ぶ. - 白水社 中国語辞典
缔结盟约
盟約を結ぶ. - 白水社 中国語辞典