副詞 (多く書き言葉に用い)瞬く間に,つかの間に.⇒转眼 zhuǎnyǎn .
日本語訳つかの間,束のま,エクストラ,行き摩り対訳の関係完全同義関係
日本語訳見る見る,瞬くまに,瞬く間に,またたく間に対訳の関係完全同義関係
日本語訳霎時,瞬く間,瞬刻対訳の関係完全同義関係
日本語訳転瞬対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/08/30 14:06 UTC 版)
光阴荏苒,转瞬已是三年。
時間がだんだん過ぎて,瞬く間に既に3年たった. - 白水社 中国語辞典
转瞬之间,来到这里已有十几天了。
ここへ来て,瞬く間に十数日たってしまった. - 白水社 中国語辞典
自上月十八日离开重庆,转瞬已是两个星期。
先月18日に重慶を離れてから,瞬く間に2週間になった. - 白水社 中国語辞典
转瞬
转瞬
副詞 (多く書き言葉に用い)瞬く間に,つかの間に.⇒转眼 zhuǎnyǎn .
转瞬
日本語訳つかの間,束のま,エクストラ,行き摩り
対訳の関係完全同義関係
そのときだけの状態
形容一时的
形容一时的,暂时的
of a temporary condition
转瞬
日本語訳見る見る,瞬くまに,瞬く間に,またたく間に
対訳の関係完全同義関係
早速に
立刻,马上,立即
immediately
转瞬
日本語訳霎時,瞬く間,瞬刻
対訳の関係完全同義関係
ほんのちょっとの間
瞬息之间
a very short space of time
转瞬
日本語訳転瞬
対訳の関係完全同義関係
またたきするほどの短い時間
转瞬
日本語訳転瞬
対訳の関係完全同義関係
またたきすること
the action of blinking the eyes/the action of stars twinkling
转瞬
出典:『Wiktionary』 (2010/08/30 14:06 UTC 版)
光阴荏苒,转瞬已是三年。
時間がだんだん過ぎて,瞬く間に既に3年たった. - 白水社 中国語辞典
转瞬之间,来到这里已有十几天了。
ここへ来て,瞬く間に十数日たってしまった. - 白水社 中国語辞典
自上月十八日离开重庆,转瞬已是两个星期。
先月18日に重慶を離れてから,瞬く間に2週間になった. - 白水社 中国語辞典