動詞 気力を体の一部分に集中する,気合いを入れる.
1
名詞 〔‘个’+〕(多く好運を指し)運,運勢,巡り合わせ.
2
形容詞 好運である.
日本語訳回合,回り合わせ対訳の関係完全同義関係
日本語訳運勢,運気,相対訳の関係完全同義関係
日本語訳星回り対訳の関係逐語訳
日本語訳附き,附,運,指果報,付き対訳の関係完全同義関係
日本語訳付対訳の関係部分同義関係
日本語訳幸運対訳の関係部分同義関係
日本語訳幸せ対訳の関係完全同義関係
日本語訳回合,回り合わせ,まわり合わせ,回り合せ,回合せ,回合わせ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/09/12 02:36 UTC 版)
来运气
運が向く. - 白水社 中国語辞典
运气背
運が悪い. - 白水社 中国語辞典
运气好吗?
運は強いですか? -
运气
运气
動詞 気力を体の一部分に集中する,気合いを入れる.
运气
1
名詞 〔‘个’+〕(多く好運を指し)運,運勢,巡り合わせ.
2
形容詞 好運である.
运气
日本語訳回合,回り合わせ
対訳の関係完全同義関係
自然にめぐってくる運命
自然而然轮转而来的命运
a combination of events, happening by chance, but in a way that seems planned or arranged
运气
日本語訳運勢,運気,相
対訳の関係完全同義関係
日本語訳星回り
対訳の関係逐語訳
この世のものすべてに定められている運命
被人世间的全部东西所决定的命运
决定人世间一切事物的命运
人世间任何事物都已被决定的命运
世界上所有事物被决定的命运
a fate determined by everything in the world
运气
日本語訳附き,附,運,指果報,付き
対訳の関係完全同義関係
日本語訳付
対訳の関係部分同義関係
思いがけない好運
意想不到的好运气
意想不到的好运
an unpredicted fortune
运气
日本語訳幸運
対訳の関係部分同義関係
幸せ
幸运
luck or good fortune
运气
日本語訳幸せ
対訳の関係完全同義関係
運命のめぐりあわせ
运气
日本語訳回合,回り合わせ,まわり合わせ,回り合せ,回合せ,回合わせ
対訳の関係完全同義関係
機会
运气,运道,命运
运气
出典:『Wiktionary』 (2010/09/12 02:36 UTC 版)
来运气
運が向く. - 白水社 中国語辞典
运气背
運が悪い. - 白水社 中国語辞典
运气好吗?
運は強いですか? -