中文:逃脱拼音:táo tuō
中文:逭拼音:huàn
中文:脱拼音:tuō
中文:开脱拼音:kāituō解説(罪・過失責任などを)逃れる
中文:脱卸拼音:tuōxiè解説(責任を)逃れる
中文:推脱拼音:tuītuō解説(責任を)逃れる
中文:推卸拼音:tuīxiè解説(責任を)逃れる
中文:逃脱拼音:táo tuō解説(危険・責任などから)逃れる
中文:逃拼音:táo解説(かかわりを持ちたくないものから)逃れる
中文:流亡拼音:liúwáng解説(政治的迫害や天災などのために異郷・異国に)逃れる
中文:解脱拼音:jiětuō解説(苦痛・危機・悲哀・困難・責任などから)逃れる
中文:摆脱拼音:bǎituō解説(好きでない人・悪い人・敵対者から)逃れる
中文:脱缰拼音:tuō jiāng解説(手綱から)逃れる
读成:のがれる
中文:逃避中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:逃脱,摆脱中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:逃遁,逃脱,逃出,逃跑中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
苦痛から逃れる.
解脱痛苦 - 白水社 中国語辞典
責任を逃れる.
开脱责任 - 白水社 中国語辞典
推卸职责 - 白水社 中国語辞典
逃れる
逃れる
中文:逃脱
拼音:táo tuō
中文:逭
拼音:huàn
中文:脱
拼音:tuō
中文:开脱
拼音:kāituō
解説(罪・過失責任などを)逃れる
中文:脱卸
拼音:tuōxiè
解説(責任を)逃れる
中文:推脱
拼音:tuītuō
解説(責任を)逃れる
中文:推卸
拼音:tuīxiè
解説(責任を)逃れる
中文:逃脱
拼音:táo tuō
解説(危険・責任などから)逃れる
中文:逃
拼音:táo
解説(かかわりを持ちたくないものから)逃れる
中文:流亡
拼音:liúwáng
解説(政治的迫害や天災などのために異郷・異国に)逃れる
中文:解脱
拼音:jiětuō
解説(苦痛・危機・悲哀・困難・責任などから)逃れる
中文:摆脱
拼音:bǎituō
解説(好きでない人・悪い人・敵対者から)逃れる
中文:脱缰
拼音:tuō jiāng
解説(手綱から)逃れる
逃れる
读成:のがれる
中文:逃避
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
(責任や負担を)免れる
逃れる
读成:のがれる
中文:逃脱,摆脱
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
危険や困難な状態から遠ざかる
逃れる
读成:のがれる
中文:逃遁,逃脱,逃出,逃跑
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物事から逃避する
逃脱
to escape from
苦痛から逃れる.
解脱痛苦
- 白水社 中国語辞典
責任を逃れる.
开脱责任
- 白水社 中国語辞典
責任を逃れる.
推卸职责
- 白水社 中国語辞典